訪問者数

2011年12月29日木曜日

☆ 大阪・御堂筋イルミネーション   Midosuji Illumination in Osaka

開催期間 20111214日~2012122




大阪府では、大阪のシンボルである御堂筋のイチョウの樹をイルミネーションで装飾することにより、世界に類を見ない景観を創出し、美しい光の街として、人々を引き付ける賑わいを創り、大阪全体の活性化を図るため、御堂筋イルミネーションを実施されています。
今年度は、昨年度より500m延長し、日本最長の約1.9kmで実施されている。


Opening period :  From December 14, 2011 to January 22, 2012

In Osaka, decorated with illumination by transposition of the symbol of Osaka Midosuji, creating a landscape unparalleled in the world, as the beautiful city of lights, creating a lively engaging people thoughout the activation of Osaka has has been came out of Midosuji illumination.
This year , extending 500m from the previous year, the longest in Japan conducted at approximately 1.9km.



 .


本町南ガーデン・シティ前のイチョウの樹は、東日本震災 3・11からの復興を願い、みんなの共通の想いを表したデザインとメッセージで装飾されている。

「ひとりは、みんなのために。みんなは、ひとりのために。」

 The Ginkgo trees in front of South Garden City of Honmachi are beautifully decorated by good designs and messages expressed the common desire of everyone.
" One for Everyone and Everyone for One." with the desire to recover from the 3・11 earthquake of East Japan.( occurred on March 11, 2011)


































道頓堀 Dotonbori









心斎橋通り Shinsai-bashi Street



2 件のコメント:

  1. Nice photos of sparkling street life. Wishing you a very happy new year, Mr.five!

    返信削除
  2. Dear Barbara,
    Thank you for writing today. The healing light of the LED lamp has a warm heart. We wish to be a great year for you in 2012.
    Wishing you a happy new year, too.

    返信削除